hymn państwowy
(a song formally adopted as the anthem for a nation)
hymn państwowy
hymn narodowy, hymn państwowy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Their repertoire includes the Croatian national anthem, a Bosnian love song and Serbian duets.
Ich repertuar zawiera Chorwacki hymn państwowy, Bośniackie pieśni miłosne i Serbskie duety.
We can make "You've got Hallelujah" the national anthem of cyberspace every lucky time we log on.
Możemy zrobić "You've got Hallelujah" hymnem cyberprzestrzeni za każdym pomyślnym logowaniem.
We forced on them a version of our 12-star flag and a version of our national anthem.
Wymusiliśmy na nich przyjęcie ich wersji naszej flagi z 12 gwiazdami i ich narodowej wersji naszego hymnu.
For half a century we were not allowed to have our own national anthems or flags; and our capital city was Moscow.
Przez pół wieku nie wolno nam było posiadać własnego hymnu i flagi narodowej, a naszą stolicą była Moskwa.
EU flags, national anthems and Europe Days may appear to be symbolic questions without any great importance.
Flagi UE, hymny narodowe i Dni Europy mogą okazać się problematycznymi symbolicznymi atrybutami bez większego znaczenia.
See even the dead man doesn't know the national anthem.
Widzisz, nawet martwy pan nie zna hymnu narodowego.
There she is singing the national anthem at a baseball game.
Oto ona, śpiewająca hymn państwowy na meczu baseball'a.
Will you please rise for the singing of our national anthem?
Prosimy o awans do śpiewu naszego hymnu narodowego?
You're singing the national anthem live on at a world championship fight.
Zaśpiewacie hymn narodowy na żywo w telewizji, w czasie walki o mistrzostwo świata.
He doesn't even the national anthem at baseball games.
Nie spiewa nawet Hymnu Narodowego na meczach basaball'a.
Sir I have stood up for the national anthem and not for you.
Sir, wstałem dla hymnu narodowego, a nie dla pana.
Yesterday he taught the boys how to burp the national anthem.
Wczoraj uczył chłopców, jak wyczkać hymn narodowy.
A civil servant should sing only the national anthem.
Urzędnik państwowy powinien śpiewać tylko hymn narodowy.
Does it have to be our national anthem?
Czy to musi być nasz hymn?
Ladies and gentlemen, please rise for the national anthem.
Proszę wstać do hymnu narodowego.
Is that the first time somebody sang the National Anthem into your ass?
Czy to jest pierwszy raz, kiedy ktoś śpiewa hymn narodowy w Twoją dupę?
Despite a common royal family, flag, national anthem and currency, Belgium continues to fall apart.
Pomimo posiadania wspólnej rodziny królewskiej, flagi, hymnu narodowego i waluty, w Belgii następuje rozłam.
But mom Rehan already knows the national anthem.
Ale mamo, Rehan już zna hymn narodowy. Tak to posłuchajmy.
I can't even remember the national anthem.
Nie pamietam nawet hymnu narodowego.
Which soldier doesn't know the national anthem?
Jaki żołnierz może nie znać hymnu narodowego?
Jambwal will crush you while you chant your national anthem.
Jambwal będzie gnieść ciebie podczas gdy intonujesz twój hymn państwowy.
Played the national anthem very well.
Grał bardzo dobrze narodowe hymny.
The national anthem is 'Smoke on the Water'?
Hymn narodowy to 'Smoke on the Water'?
When they play the national anthem.
Kiedy będą grać hymn narodowy.
And its admiration. one became our national anthem
Ten wspaniały widok stał się naszym hymnem.
Sing the national anthem, men, all together.
Zaśpiewamy hymn narodowy, wszyscy razem.
Hypocrisy is the new national anthem.
Hipokryzja jest nowym hymnem narodowym.
And now, to sing the National Anthem, the one, the only, Little Richard!
A teraz, do odśpiewania hymnu narodowego. Little Richard!
And that's the Swedish national anthem.
To był Szwedzki hymn narodowy.
Can't miss the national anthem.
Nie chcę przegapić hymnu narodowego.
Please rise for the National Anthem.
Proszę powstać do hymnu narodowego.
Right, first up, national anthem.
Dokładnie, na początek, hymn narodowy.
Our national anthem!
Nasz hymn narodowy!
It's like the stalker's national anthem.
To jest jak narodowy hymn prześladowców.
It's our national anthem, isn't it?
To nasz narodowy hymn.
We forced on them a version of our 12-star flag and a version of our national anthem.
Wymusiliśmy na nich przyjęcie ich wersji naszej flagi z 12 gwiazdami i ich narodowej wersji naszego hymnu.
singing of our National Anthem. Oh, say, can you see
śpiewamy ten hymn. Oh, say, can you see
It's my contention that the Hungarian Rhapsody is not their National Anthem.
Rapsodia Węgierska nie jest ich hymnem narodowym.
Their repertoire includes the Croatian national anthem, aBosnian love song and Serbian duets.
Ich repertuar zawiera Chorwacki hymn państwowy, Bośniackiepieśni miłosne i Serbskie duety.
When you're singing the National Anthem...
Kiedy będzie pan śpiewał hymn...
And now, Sweetwater's the Gat Boyz... will sing the national anthem!
A teraz, Gat Boyz ze Sweetwater... zaśpiewają nasz hymn narodowy.
Delegate Xu Beihong suggests we use March of the Volunteers as the national anthem
Delegat Xu Beihong sugeruje użycie Marsza Ochotników jako hymnu narodowego
hymn and unofficial German National Anthem after Deutschland Über Alles.
Hymn i nieoficjalny hymn Niemiec po Niemcy ponad wszystko.
The European Union is not a state, so it must not adorn itself with the symbols of a state or nation such as a national anthem, a flag and so on.
Unia Europejska nie jest państwem, nie wolno więc jej przystrajać się symbolami państwa czy narodu, takimi jak hymn narodowy, flaga i tak dalej.
The original EU constitution, which was defeated in referendums in France and the Netherlands, contained references to, among other things, the EU's national anthem and flag.
Pierwotna konstytucja UE, która została odrzucona w referendach we Francji i Niderlandach, zawierała odniesienia między innymi do hymnu narodowego UE i flagi.
The Lobo Antunes family has given us not only a good Secretary of State, but also a distinguished writer who has written an interesting novel entitled The Splendour of Portugal, a line from the national anthem.
Rodzina Lobo Antunes obdarowała nas nie tylko dobrym sekretarzem stanu, ale również wybitnym pisarzem, który napisał interesującą powieść zatytułowaną wersem z hymnu narodowego, Chwała Portugalii.
As a result of this struggle over decisions taken, the structure of Venezuelan society is becoming similar to that of Cuba, namely socialism with historical and nationalistic features. This could lead to changing the country's flag and the national anthem.
W wyniku tej walki podejmowanych decyzji ustrój społeczny Wenezueli zmierza do kubanizacji - socjalizmu z elementami historyczno-nacjonalistycznymi, czego rezultatem może być zmiana flagi państwowej i hymnu.